Instalação da conexão

This is a walkthrough on how to setup µTorrent for your particular internet connection. It is recommended that you follow these steps in order, since the guide assumes that previous settings have been enabled.

Configurando sua conexão

Since upload is a more limited resource than download, torrent clients need to be configured according to maximum upload speed for optimum performance. µTorrent has a built-in connection setup function to handle all this for you:

  1. Abra o Manual de Instalação nas preferências. Opções -> Manual de Instalação ou pressione Ctrl G.
  2. Click "Run tests" and wait! Once the tests are completed, the settings will be filled in for you. You can then hit Save & Close.
  3. Se o teste falhar ou se você considerar que os resultados estão incorretos, escolha manualmente uma predefinição na lista. Escolha a mais próxima da velocidade de carregamento da sua conexão.
  4. Configurações mais altas não proporcionam a melhor velocidade e, na verdade, você pode piorar a velocidade de download. Velocidade de carregamento muito baixa produz o mesmo resultado. Certifique-se de selecionar a configuração certa.

Habilitando criptografia de protocolo

Some ISPs (Internet Service Providers) actively interfere with P2P activities in order to reduce their bandwidth requirements. This causes µTorrent and other file sharing download speeds to become slow. To avoid this, µTorrent and other clients have introduced an encryption protocol to prevent ISPs from identifying BitTorrent traffic.

  • Go to Options > Preferences > BitTorrent. Set Outgoing under Protocol Encryption to Enable, check "Allow incoming legacy connections".

Alguns ISPs têm métodos de limitação extremamente agressivos e, para os usuários, isso pode ser necessário configurar a saída como Forçada; entretanto, isso reduz significativamente o número de parceiros que podem ser conectados. A opção Habilitado é suficiente para a maioria dos usuários.

Authorizing µTorrent in your firewall

Pessoas usando o firewall do Microsoft Windows XP/Vista:

  • Go to Options > Preferences > Connection, check "Add µTorrent to Windows Firewall." This is enabled by default.

Pessoas usando outros firewalls: Você precisará consultar a documentação do seu software.

Experimentando

µTorrent should now be set properly for your connection. You can test your speed with any torrent of your choice. Here are a couple of torrents that are particularly good for testing your connection:

  • Slackware, one of the many Linux distributions, is great to test since it is hosted on dedicated servers. It will max out your internet connection within a few minutes (10-15 on average).
  • Open Office is a free, open-source, multi-platform, multi-language office suite. Like Slackware, it will max your connection very quickly, not to mention being a useful application to have around.

Não é preciso baixar a torrent inteira. Você pode deixá-la em execução pelo tempo suficiente para atingir a máxima velocidade de download.

Se usar um roteador, então você também precisará seguir as instruções do restante do página.

Resolvendo um problema NAT

In the Setup Guide (Ctrl G to bring it back up again), there is a network test function to see if your port is forwarded correctly. To perform only the network test, uncheck the "Bandwidth" checkbox. If the test fails, either your router is not configured to allow incoming connections, or your firewall is blocking µTorrent.

Algumas pessoas que não têm um roteador separado podem detectar que o modem delas é modem e roteador, e este procedimento também será aplicável.

Usando UPnP ou NAT-PMP

Newer router models often have the UPnP (Universal Plug 'n Play) or NAT-PMP built in. This allows for automatic forwarding of ports, making the rest of the instructions on this page unnecessary. UPnP is turned on by default in µTorrent and in most routers, but if not, you may need to check your router's documentation for instructions on how to enable it.

  • Go to Options > Preferences > Connections, check "Enable UPnP port mapping" and check "Enable NAT-PMP port mapping."

Encaminhando manualmente uma porta

If UPnP/NAT-PMP is not available or does not work, it will be necessary to forward the port manually. A forwarded port is needed for any P2P client you use, not just µTorrent. Since we want to forward a single port, we need to set the listen port for µTorrent:

  1. Para configurar uma única porta, navegue até Opções > Preferências > Conexões
  2. Click "random port" once, and note the port number provided. This will be the port number you will be forwarding in your router. (You may also assign a port number of your choice)
  3. Uncheck "Randomize port each time µTorrent starts." The port number will no longer change each time µTorrent is started.

Configurando IP estático

Routers work by attributing a "dynamic IP" to each computer when it connects to the router. Since this IP is dynamic it can, and often does change each time. The router selects which IP to attribute from a list of available IPs called the DHCP range. This range is expressed as either:  Starting IP / ending IP, or Starting IP and number of IPs.  (192.154.10.1 to 192.154.10.100 or 192.154.10.1 with 100 IPs available). In order to setup a static IP for your computer it is important to select one outside of this range in order to avoid it being attributed to another computer by the router. Finding out what the DHCP range can be hard work since I have no router specific instructions to direct you to the correct menu. You'll have to find it on your own (you may refer to your router's manual for more information).

To enter the router configuration screens : Windows Start button > Run, type "cmd /k; ipconfig /all" WITHOUT the quotes.

  1. Na janela do DOS que será apresentada, copie o número de gateway padrão no seu navegador de Internet e pressione Enter.
  2. Na janela de logon, forneça seu nome de usuário/senha (se não os tiver definido, tente: admin/admin admin/blank blank/admin ou mesmo blank/blank)
  3. Navegue pelos menus e telas até localizar o intervalo DHCP.
  4. Como muitos roteadores têm limites no número de IPs que podem manipular (independentemente do número de computadores conectados). Reduza o intervalo DHCP por um. (Reduza o IP final por um ou reduza o número de IPs por um.) Anote o IP recém-disponibilizado (que está fora do intervalo); este é o que você usará posteriormente para um IP estático.
  5. Exit the router configuration and follow the instructions at the Portforward Static IP Guide to setup your operating system to use a static ip.

Encaminhando sua porta no roteador

O procedimento para encaminhar uma porta no roteador varia conforme a marca e o modelo de roteador.

Check your router's label for its manufacturer and model number and select the appropriate model at the Portforward Router Guide.

Manual escrito por Pelo, com o estilo de Determination, µTorrent